Prepara tu alojamiento para la versión en inglés de Clubrural

25 Jun 2013 Beatriz Rodríguez 5 Comentarios

¡¡YA ESTÁ FUNCIONANDO LA VESRIÓN EN INGLÉS!!

El atractivo de España para el viajero británico es una de las razones que ha impulsado a Clubrural a apostar por un sitio web específico para Reino Unido. No permitas que el idioma sea un obstáculo para comunicarte con un público que está deseando conocerte. Si necesitas ayuda, el equipo de profesionales de Clubrural estará encantado en asesorarte en todo lo necesario para que tu ficha esté disponible en inglés.

Hace unos meses, Clubrural se detuvo en la importancia de ofrecer la información de los alojamientos en varios idiomas, con el fin de llegar a un público más amplio. Con motivo del próximo lanzamiento de la versión británica de Clubrural, la traducción de los contenidos se convierte en una auténtica necesidad.

¿Por qué un sitio web específico para Reino Unido? A principios de año, el Ministerio de Turismo anunció una previsión positiva para 2013, con aumento del número de viajeros, del gasto y de las pernoctaciones. De los primeros, el Ministerio también estimó que el mercado inglés seguiría confiando en los destinos españoles, al igual que el alemán y el francés.

Prepara tu alojamiento para la versión en inglés de Clubrural

Solo entre enero y septiembre de 2012, más de 11 millones de turistas británicos habían visitado España, con un gasto medio por persona de 821,39 euros y una estancia media de 8,8 días. Reino Unido muestra, además, un importante índice de repetición: el 85% de los británicos que visitan España repiten y el 42% alcanza la décima visita. El Ministerio de Turismo señaló en su momento que no existe otro destino con un índice de repetición comparable.

El mercado vacacional británico continúa creciendo, aunque se aprecia un cambio de tendencia hacia viajes de menor duración. El auge del viaje corto tiene como resultado la demanda de nuevos productos y destinos, abriéndose el mercado a segmentos como el del Turismo Rural.

Así se aprecia si se analizan los índices de ocupación del Instituto Nacional de Estadística (INE) atendiendo exclusivamente a alojamientos turísticos extrahoteleros (parcela en la que se integran los alojamientos rurales). De acuerdo con estos, en 2012 se alojaron 2.104.667 viajeros procedentes de Reino Unido, con un total de 16.598.890 pernoctaciones.

Esta tendencia se ha mantenido a lo largo del primer mes de 2013, ya que, según la serie mensual del INE, Reino Unido se ha mantenido como principal mercado emisor durante enero de este año, con 98.743 viajeros y 943.471 pernoctaciones, englobando el 30% del total de turistas internacionales.

La nueva web está prácticamente lista, no te demores. Si la llegada de turistas británicos se mantiene (y, a la vista de estas cifras, así se prevé), encontrar la información del alojamiento en su idioma es un aspecto básico para atraer su atención. Así que no lo dudes: traduce la descripción de tu alojamiento y las actividades que se pueden realizar, y sé de los primeros en llegar a la versión inglesa de Clubrural.

 

================================================================================

Nosotros también os ponemos la versión del post en Inglés:

CLUBRURAL.COM ENGLISH VERSION IS ALREADY WORKING!!

Prepare your property for the English version of Clubrural

Spain´s appeal for the british traveller is one of the reasons that have prompted Clubrural to bet on a specific website for the UK users. Don´t let the language be an obstacle to get to the people that are willing to visit you. In case you need any help, Clubrural professional team will be pleased to advise you in anything you need to have your file available in English.

Months ago, Clubrural team realized how important it was to offer the properties information in various languages, having the possibility to reach a wider audience, and due to the upcoming release of the british version of Clubrural, the translation of the content is a real need.

Why an specific website for the UK? Earlier this year, the Ministry of Tourism announced a positive outlook for 2013, with an increasing number of travellers, expenditure and nights spent. Regarding travellers, the Ministry also rated that the English market would continue trusting on Spanish destinations, and also French´s and German´s.

 

Between January and September 2012, more than 11 million of british tourist had visited Spain, with an average expenditure of 821,39€ per person and an average stay of 8,8 days. The UK shows a significant rate of recurrence, 85% of Britons that visit Spain repeats, and 42% reaches the tenth visit. The Ministry of Tourism pointed once, that there is no other destination with a comparable repetition rate.

British holiday market continues growing, although there is a change in trends towards shorter trips. The rise of this kind of trips has resulted in the demand for new products and destinations, opening the market to segments like the Rural Tourism.

Analysing the occupancy rates of the National Statistics Institute (NSI), regarding to non-hotel accommodation (which integrates rural accommodation), in 2012, 2.104.667 british travellers stayed a total of 16.598.890 nights in our country.

This trend has continued throughout the first month of 2013, because, according to the NSI, UK has remained being the main source market during January, with 98.743 travellers and 943.471 nights, representing 30% of all international travellers.

The new website is almost ready, do not delay. If british tourist arrivals keeps on being the same (and with these data is predictable), finding the accommodation information in their language is essential to attract their attention. So do not hesitate: translate the description of your accommodation and the activities that can be performed, and be the first to reach the English version of Clubrural.

 

Tags:

Publicado en Profesionales

5 Comentarios en “Prepara tu alojamiento para la versión en inglés de Clubrural”

Si que me gustaria traducir mi pagina en ingles pero no tengo ni idea.

19/06/2013 23:49

si que me gustaria pero no tengo ni idea en ingles.

10/07/2013 13:49
rocio

seria interesante un traductor de idiomas para podernos ayudar con tantas palabras

15/07/2013 13:03
mila

Hola ,yo tengo quien me la traduzca,donde lo mando y como debo hacer
me llamen al 979810282
saludos
<mila

21/08/2013 22:26

Buenas Tardes,
Tienes que insertar la traducción en la intranet de tu ficha. Si no, envía un correo a soporte.
Gracias y saludos.

26/08/2013 18:16

Deja un comentario

Acepto facilitar mis datos para la gestión de comentarios


Información básica aquí y política de privacidad

Área viajero
Entrar con tu cuenta
Pulsando entrar aceptas las condiciones de uso